viernes, 26 de septiembre de 2008

Día europeo de las lenguas

Turismo multilingüe de soyignatius

El 26 de Septiembre se celebra el Día Europeo de las Lenguas.Aunque aquí no nos enteremos mucho del evento,parece que en otros lugares de Europa tiene un poco más de eco.Así ,con motivo de esta celebración , en Alemania , la emisora de radio KissFM ha programado para hoy una emisión completa en latín clásico . He aquí como lo han anunciado:

A mani ad meridiem in aedibus stationis radiophonicae KISS tempora Caesaris rediisse videbuntur. Viris quibusdam doctis adiuvantibus, qui in Universitate Libera Berolinensi litteris student, turris KISSalis in frequentissimum forum Romanum mutabitur.

Ut enim dies festus linguarum Europae celebretur, KISSus FMus linguae paene mortuae animam novam inspirat. Tempore matutino Nora et Bastianulus nulla nisi Latina verba proferent. Claudia nuntios Latine versos leget, Bastianulus rhapsodias congestuum Latine recitabit, omnes ludi lucrum ferentes Latine indicentur.

Consultando las noticias sobre este evento me he enterado , por ejemplo , de que, si sumamos todas las lenguas maternas de los 450millones de ciudadanos europeos , tendremos un total de 60 lenguas diferentes.

También he sabido ,que entre las conclusiones de un estudio sobre la contribución del multilingüismo al diálogo intercultural redactado por un grupo de intelectuales reclutados y consultados por la Comisión Europea como expertos , se encuentra la propuesta de
que la Unión Europea promueva el concepto de una «lengua personal adoptiva». Esta lengua debería considerarse como una «segunda lengua materna», y debería procurarse motivar a todo ciudadano europeo a aprender una, que debería formar parte integrante de la enseñanza secundaria, los estudios universitarios y la vida profesional de todas las personas, en estrecha relación con aspectos que incluyan la historia, la cultura y la literatura.La lengua adoptiva no sería necesariamente la usada por esa persona en sus comunicaciones internacionales.

También se propone que los inmigrantes tengan como lengua adoptiva la del país que han elegido para vivir y se aconseja que las lenguas de los inmigrantes procedentes de países exteriores a la UE se incluyan entre las lenguas cuyo aprendizaje se fomente entre los ciudadanos de la UE.

Lo que más me ha llamado la atención ha sido aquella parte donde dice:"Para los europeos cuya lengua materna ocupe una posición dominante en el mundo, la adquisición de una lengua personal adoptiva sería especialmente importante con el fin de evitar que permanezcan aislados en el monolingüismo."
Precisamente el año 2008 ha sido declarado por la UNESCO, Año Internacional de las Lenguas

2 comentarios:

Jaume dijo...

Le recomiendo encarecidamente inscribir su blog en Chiron (http://www.chironweb.org/), una plataforma para profesores y alumnos de lenguas clásicas.
Para ello tan sólo tiene que pedir su admisión mandando un e-mail.

Encontrará allí también material didáctico y muchas personas con ánimos de mantener vivos en latín y el griego.

saludos

ecano dijo...

Gracias por la recomendación.Como ya me lo han pedido varios chironianos y, al fin y al cabo ,ellos son los responsables de que me haya convertido en blogger a mi pesar,tendré que que acabar por seguir el consejo.Por cierto ,también conozco sus dos blogs y si se fija en la barra de la derecha verá que aparece recomendado uno de ellos en el apratado DE CLÁSICAS.Mi enhorabuena por el trabajo que dedica a difundir su pasión por los clásicos.